Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação

A presente comunicação relata atividade em projeto dedicado à descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã publicados no Brasil, e atento a publicações semelhantes nos demais países americanos, para pesquisa futura. Inicialmente o trabalho se foca em jornais...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Bassa, Adriane
Publicado: 2018
Materias:
Acceso en línea:https://bdigital.uncu.edu.ar/fichas.php?idobjeto=12682
date_str_mv 2018-10-01
description_str_mv A presente comunicação relata atividade em projeto dedicado à descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã publicados no Brasil, e atento a publicações semelhantes nos demais países americanos, para pesquisa futura. Inicialmente o trabalho se foca em jornais brasileiros da região de Curitiba e Norte de Santa Catarina, a fim de criar um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada. Espera-se com o presente estudo dar uma pequena contribuição para a pesquisa sobre línguas em contato, além de diversificar o uso de textos e materiais utilizados como fonte de desenvolvimento de recursos didáticos em sala de aula. Mediante análise deste material, observou-se a presença de neologismos e hibridismos lexicais, pouco esperados em ambiente de produção escrita e um registro que confere alto grau de monitoramento à sua produção, como a mídia impressa. Através da análise de 156 fascículos, foram encontradas ocorrências de palavras do idioma português adaptadas à grafia alemã, como, por exemplo, "Kaschass" se referindo à cachaça, além de "Mula" e "Carne Secca" apontando para um contexto de heterolingualidade. Também termos como "Mandiokmehl" (farinha de mandioca) e "Mokotoöl" (óleo de mocotó), exemplos claros de translingualidade
autor_str_mv Bassa, Adriane
descriptores_str_mv Biblioteca digital
Conservación de documentos
Desarrollo de la educación
Idioma de enseñanza
Procesamiento de datos
Publicación periódica
Sao Paulo, Brasil
disciplina_str_mv Bibliotecología y documentación
Ciencias de la educación
titulo_str_mv o caso das línguas em contato
Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
object_type_str_mv Ponencia
todos_str_mv UFP(Br)
id 12682
plantilla_str Producción Científico Académica
record_format Producción Científico Académica
tipo_str textuales
type_str_mv Articulos
title_full Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
title_fullStr Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
title_full_unstemmed Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
description A presente comunicação relata atividade em projeto dedicado à descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã publicados no Brasil, e atento a publicações semelhantes nos demais países americanos, para pesquisa futura. Inicialmente o trabalho se foca em jornais brasileiros da região de Curitiba e Norte de Santa Catarina, a fim de criar um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada. Espera-se com o presente estudo dar uma pequena contribuição para a pesquisa sobre línguas em contato, além de diversificar o uso de textos e materiais utilizados como fonte de desenvolvimento de recursos didáticos em sala de aula. Mediante análise deste material, observou-se a presença de neologismos e hibridismos lexicais, pouco esperados em ambiente de produção escrita e um registro que confere alto grau de monitoramento à sua produção, como a mídia impressa. Através da análise de 156 fascículos, foram encontradas ocorrências de palavras do idioma português adaptadas à grafia alemã, como, por exemplo, "Kaschass" se referindo à cachaça, além de "Mula" e "Carne Secca" apontando para um contexto de heterolingualidade. Também termos como "Mandiokmehl" (farinha de mandioca) e "Mokotoöl" (óleo de mocotó), exemplos claros de translingualidade
title Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
spellingShingle Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
Biblioteca digital
Conservación de documentos
Desarrollo de la educación
Idioma de enseñanza
Procesamiento de datos
Publicación periódica
Sao Paulo, Brasil
Bassa, Adriane
topic Biblioteca digital
Conservación de documentos
Desarrollo de la educación
Idioma de enseñanza
Procesamiento de datos
Publicación periódica
Sao Paulo, Brasil
topic_facet Biblioteca digital
Conservación de documentos
Desarrollo de la educación
Idioma de enseñanza
Procesamiento de datos
Publicación periódica
Sao Paulo, Brasil
publishDate 2018
author Bassa, Adriane
author_facet Bassa, Adriane
title_sort Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
title_short Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
url https://bdigital.uncu.edu.ar/fichas.php?idobjeto=12682
estado_str 3
building Biblioteca Digital
filtrotop_str Biblioteca Digital
collection Producción Científico Académica
institution Sistema Integrado de Documentación
indexed_str 2023-04-25 00:35
_version_ 1764120164160241664