Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se

En este trabajo se estudian las características de la concordancia sujeto-verbo en las oraciones pasivas (e.g. Se encontraron cadáveres vs. *Se encontró cadáveres) e impersonales con se (e.g. Se encontró a los niños perdidos vs. *Se encontraron a los niños perdidos); concretamente, el hecho de que s...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Pujalte, Mercedes, Saab, Andrés
Formato: Online
Lenguaje:spa
Publicado: Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Educación, Editorial 2014
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/186
id I11-R116article-186
record_format ojs
spelling I11-R116article-1862019-04-29T20:26:14Z Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se Pujalte, Mercedes Saab, Andrés Gramática Caso concordancia variación Dialectal En este trabajo se estudian las características de la concordancia sujeto-verbo en las oraciones pasivas (e.g. Se encontraron cadáveres vs. *Se encontró cadáveres) e impersonales con se (e.g. Se encontró a los niños perdidos vs. *Se encontraron a los niños perdidos); concretamente, el hecho de que solo en las pasivas con se hay concordancia sujeto-verbo. Argumentamos, en primer lugar, que ambos tipos de se ocurren esencialmente en la misma construcción: comparten tanto la estructura sintáctica como la interpretación semántica de sujeto arbitrario. En segundo lugar, mostramos que las diferencias entre el se pasivo y el impersonal no deben buscarse en la sintaxis sino en propiedades relacionadas con la realización morfológica del caso acusativo y su interacción con la concordancia morfológica. Dicho de otro modo, sostenemos que en la pasiva con se, T puede establecer una relación de concordancia morfológica con el argumento interno porque este no está marcado morfológicamente con caso acusativo. En cambio, en las impersonales con se, como dicho argumento tiene una marca morfológica explícita de caso acusativo, se bloquea la concordancia morfológica, razón por la cual T recibe rasgos de concordancia por defecto. Finalmente, sostenemos que desde esta hipótesis, las diferencias dialectales que se registran en el español se explicarían por razones morfofonológicas, tales como el ordenamiento de las reglas de caso y concordancia.     Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Educación, Editorial 2014-07-28 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/186 Traslaciones. Revista latinoamericana de Lectura y Escritura; Vol. 1 Núm. 1 (2014): Variaciones gramaticales del español rioplatense; 30"55 2362-6194 spa https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/186/75 Derechos de autor 2019 Mercedes Pujalte, Andrés Saab
institution Universidad Nacional de Cuyo
building Revistas en línea
filtrotop_str Revistas en línea
collection Traslaciones. Revista latinoamericana de Lectura y Escritura
journal_title_str Traslaciones. Revista latinoamericana de Lectura y Escritura
institution_str I-11
repository_str R-116
language spa
format Online
author Pujalte, Mercedes
Saab, Andrés
spellingShingle Pujalte, Mercedes
Saab, Andrés
Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se
Gramática
Caso
concordancia
variación Dialectal
author_facet Pujalte, Mercedes
Saab, Andrés
author_sort Pujalte, Mercedes
title Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se
title_short Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se
title_full Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se
title_fullStr Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se
title_full_unstemmed Sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se
title_sort sobre la interacción entre caso y concordancia en impersonales y pasivas con se
description En este trabajo se estudian las características de la concordancia sujeto-verbo en las oraciones pasivas (e.g. Se encontraron cadáveres vs. *Se encontró cadáveres) e impersonales con se (e.g. Se encontró a los niños perdidos vs. *Se encontraron a los niños perdidos); concretamente, el hecho de que solo en las pasivas con se hay concordancia sujeto-verbo. Argumentamos, en primer lugar, que ambos tipos de se ocurren esencialmente en la misma construcción: comparten tanto la estructura sintáctica como la interpretación semántica de sujeto arbitrario. En segundo lugar, mostramos que las diferencias entre el se pasivo y el impersonal no deben buscarse en la sintaxis sino en propiedades relacionadas con la realización morfológica del caso acusativo y su interacción con la concordancia morfológica. Dicho de otro modo, sostenemos que en la pasiva con se, T puede establecer una relación de concordancia morfológica con el argumento interno porque este no está marcado morfológicamente con caso acusativo. En cambio, en las impersonales con se, como dicho argumento tiene una marca morfológica explícita de caso acusativo, se bloquea la concordancia morfológica, razón por la cual T recibe rasgos de concordancia por defecto. Finalmente, sostenemos que desde esta hipótesis, las diferencias dialectales que se registran en el español se explicarían por razones morfofonológicas, tales como el ordenamiento de las reglas de caso y concordancia.    
publisher Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Educación, Editorial
publishDate 2014
url https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/186
topic Gramática
Caso
concordancia
variación Dialectal
topic_facet Gramática
Caso
concordancia
variación Dialectal
work_keys_str_mv AT pujaltemercedes sobrelainteraccionentrecasoyconcordanciaenimpersonalesypasivasconse
AT saabandres sobrelainteraccionentrecasoyconcordanciaenimpersonalesypasivasconse
_version_ 1800221273353093120