¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires
En este trabajo se analiza la construcción de dar + SAdj/SN del tipo No das macho así [con esos pantalones verdes], que ha avanzado en el español informal de la conversación y de los medios audiovisuales de Buenos Aires. En casos como de negro das elegante / el negro da elegante, las posibles paráfr...
Guardado en:
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | Online |
Lenguaje: | spa |
Publicado: |
Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Educación, Editorial
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/191 |
id |
I11-R116article-191 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
I11-R116article-1912021-08-28T12:37:17Z ¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires Ghio, Adalberto Albano, Hilda Léxico sintaxis evidencialidad español de Buenos Aires coloquialismos En este trabajo se analiza la construcción de dar + SAdj/SN del tipo No das macho así [con esos pantalones verdes], que ha avanzado en el español informal de la conversación y de los medios audiovisuales de Buenos Aires. En casos como de negro das elegante / el negro da elegante, las posibles paráfrasis de dar + SAdj/SN por dar la impresión de + SAdj/SN explican la cercanía del significado de la construcción con otras en las que interviene el verbo parecer, por ejemplo, no parecés macho así, de negro parecés elegante. El interés de la construcción con dar reside en el carácter causativo del verbo que, aunque no puede interpretarse en este caso como verbo de apoyo, mantiene, sin embargo, el rasgo ´transferencia´ como un elemento sub-léxico: ‘algo (la masculinidad / la elegancia) pasa o no pasa desde un origen (los pantalones verdes, el negro) a un destino (el portador). Por otra parte, dado que se trata de la expresión de una opinión o de un parecer, el punto de vista desde el cual se produce la declaración se constituye en el hablante, que puede insertarse en la oración mediante un dativo experimentante o "de relación": Con esa ropa me das retro. Consideramos que en la medida en que la construcción con dar expresa una relación causal a través del rasgo «movimiento», subespecificado por el verbo, el enunciado adquiere un carácter evidencial que permite que el hablante pretenda la "objetividad" de su aserción. Por ello, cuando el emisor desea relativizarla y presentarla como su punto de vista particular, suele introducir un dativo experimentante o de relación, por ejemplo: Con esa ropa me das retro. Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Educación, Editorial 2014-07-28 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/191 Traslaciones. Revista latinoamericana de Lectura y Escritura; Vol. 1 Núm. 1 (2014): Variaciones gramaticales del español rioplatense; 106"115 2362-6194 spa https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/191/80 Derechos de autor 2019 Adalberto Ghio, Hilda Albano http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 |
institution |
Universidad Nacional de Cuyo |
building |
Revistas en línea |
filtrotop_str |
Revistas en línea |
collection |
Traslaciones. Revista latinoamericana de Lectura y Escritura |
journal_title_str |
Traslaciones. Revista latinoamericana de Lectura y Escritura |
institution_str |
I-11 |
repository_str |
R-116 |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Ghio, Adalberto Albano, Hilda |
spellingShingle |
Ghio, Adalberto Albano, Hilda ¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires Léxico sintaxis evidencialidad español de Buenos Aires coloquialismos |
author_facet |
Ghio, Adalberto Albano, Hilda |
author_sort |
Ghio, Adalberto |
title |
¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires |
title_short |
¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires |
title_full |
¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires |
title_fullStr |
¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires |
title_full_unstemmed |
¡No das macho así!: una construcción del español actual de Buenos Aires |
title_sort |
â¡no das macho así!: una construcción del español actual de buenos aires |
description |
En este trabajo se analiza la construcción de dar + SAdj/SN del tipo No das macho así [con esos pantalones verdes], que ha avanzado en el español informal de la conversación y de los medios audiovisuales de Buenos Aires. En casos como de negro das elegante / el negro da elegante, las posibles paráfrasis de dar + SAdj/SN por dar la impresión de + SAdj/SN explican la cercanía del significado de la construcción con otras en las que interviene el verbo parecer, por ejemplo, no parecés macho así, de negro parecés elegante. El interés de la construcción con dar reside en el carácter causativo del verbo que, aunque no puede interpretarse en este caso como verbo de apoyo, mantiene, sin embargo, el rasgo ´transferencia´ como un elemento sub-léxico: ‘algo (la masculinidad / la elegancia) pasa o no pasa desde un origen (los pantalones verdes, el negro) a un destino (el portador). Por otra parte, dado que se trata de la expresión de una opinión o de un parecer, el punto de vista desde el cual se produce la declaración se constituye en el hablante, que puede insertarse en la oración mediante un dativo experimentante o "de relación": Con esa ropa me das retro. Consideramos que en la medida en que la construcción con dar expresa una relación causal a través del rasgo «movimiento», subespecificado por el verbo, el enunciado adquiere un carácter evidencial que permite que el hablante pretenda la "objetividad" de su aserción. Por ello, cuando el emisor desea relativizarla y presentarla como su punto de vista particular, suele introducir un dativo experimentante o de relación, por ejemplo: Con esa ropa me das retro. |
publisher |
Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Educación, Editorial |
publishDate |
2014 |
url |
https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/191 |
topic |
Léxico sintaxis evidencialidad español de Buenos Aires coloquialismos |
topic_facet |
Léxico sintaxis evidencialidad español de Buenos Aires coloquialismos |
work_keys_str_mv |
AT ghioadalberto anodasmachoasiunaconstrucciondelespanolactualdebuenosaires AT albanohilda anodasmachoasiunaconstrucciondelespanolactualdebuenosaires |
_version_ |
1800221273855361024 |